Version 3.9 (March 2009) Back to classrooms Back to regional | The seekers' linguistic station will fill the linguistic wants of any keen, seeking-minded searcher... I mean, not everyone understands, say, silbo, uh? This section of searchlores represents a development of the Translation tools, now obsolete, section. This SLS section is in fieri, duh, for this I definitely NEED your contributions. |
Přes
šteští vidění tak slepý Přes dar slyšení tak hluchý |
The luck of being able to see and, notwithstanding, so blind. The joy of being able to hear and, notwithstanding, so deaf | |||
Ancient Seekers' lore |
System | Number of languages | Free |
TextCat | 69 | free |
SILC/Alis | 28 | commercial |
Xerox MLTT Language Identifier | 47 | commercial |
SUN's language identifier | 12 | ? |
Collexion | 15 | commercial |
Stochastic Language Identifier | 13 | free |
Another demo of TextCat, with different language models, by Beat Flepp. | 11 | cf. TextCat |
Natural Language Identification Tool (Giguet) | 4 | ? |
Neural Network for Language Identification | 4 | ? |
Rosette Language Identifier by Basis Technology | 30 | commercial |
IDRIS LingWhat? | ? | ? |
Language Identification program by Ted Dunning | 2 | free |
Lextek Language Identifier | many | commercial/free |
LangWitch by Morphologic | 7 | commercial |
Language identifier by Petamem | 17 | ? |
Python script by Damir Cavar | 5 | free |
libtextcat | cf TextCat | free (BSD) |
This tool has terrific potentialities: it might even in due time "repair" the Babel tower scourge :-) From a philosophical (and rather optimistic) point of view, the fact that using it we can already now (and for sure in the short to mid-term even more and better), automatically render into english a page in arabic, korean, russian and so on should mean an OPENING of our mutual comprehension and knowledge. Also note that - through that very english - we can already now render it into all major languages, and no doubt we will soon be able to do this directly. Clearly a contact with contents produced by -say- "arabs able to speak and write in english" is quite different from a contact with contents produced by "arabs that do not necessarily know english and express themselves directly in their language". Ditto for chinese, germans, russians, you name them. You up-charge your own "synergy gear" quite a lot whenever you can zap another language's knowledge basis. What I mean is that there is QUITE a difference if you can go yourself directly to a source, and do not have to rely on somebody able to translate (snippets of) it to you. And this seems already now possible -at least in part- due to this simple, yet powerful, translation tool: Scusate se è poco I wonder if in perspective this "opening' to different worlds (nota bene in both directions: english content for non-english capable web-citizens and non-english content for "monoenglish" web-citiziens), will contribute to a better mutual understanding and increase on a planetary scale collaboration among individuals with similar interests (however odd such interests may reciprocally appear). Admittedly, in the beginning, only an infinitesimal fraction of the surfers will make use of such possibilities. But I guess that the usefulness of this will slowly trickle down: how many americans are for instance interested in mangas, and could not - until now - fully explore those korean, chinese and japanese (manga-rich) message-boards? Ditto for anything you could think of: from russian painters to arabic poetry, german history, italian art... Is this the beginning of the end for the Babel scourge? Maybe not, but one thing is sure: this could soon enlarge the web-ripples we hope to make, and at the same time the amount of knowledge we hope to learn, to&from groups whose linguistic limits have until now confined them to smaller web-subsets. |
Přes
šteští vidění tak slepý Přes dar slyšení tak hluchý |
The luck of being able to see and, notwithstanding, so blind. The joy of being able to hear and, notwithstanding, so deaf | |||
Ancient Seekers' lore |
!Lately, many of our more industrious and investigative readers have taken it upon themselves to supply our searchlores offices with documents which purport to complete and/or further illuminate this section. We send our thanks to the readers who provided hints and material; like-minded souls are encouraged to send further discoveries and suggestions to the addresses of the responsibles of this site, that you'll find listed elsewhere.
to basic |
to advanced |
to classroom | to further |